viernes, 29 de noviembre de 2019

Un mundo de colores



¿De qué color son los días? La publicidad ha insistido toda la semana en que hoy, viernes, es un día negro. ¿Será verdad? Aquí en Comillas ha salido el sol, por lo que tendrá que esforzarse quien intente buscar en algún rincón dicho matiz.

Sabemos de sobra de qué trata todo esto. Y sabemos también que el negro no es el único color de la paleta. Todo lo que nos rodea puede ser descrito, con mayor o menor dificultad, según los matices que percibimos. Por eso es importante conocer los colores básicos y utilizarlos correctamente al expresarnos en un idioma. En español, para este sentido puramente literal, las palabras que designan colores son simples adjetivos que califican a sus sustantivos. Por ejemplo:

Mi tía me compró un sombrero rojo.

Estas manzanas son verdes.

La pelota amarilla está desinflada.

Pero también hay en nuestra lengua expresiones que, pese a incluir algún color, no se refieren necesariamente a una característica física perceptible.

Echa un vistazo al siguiente enlace para que te hagas una idea de lo que estoy diciendo, y así podrás entender y expresarte mejor en este mundo lleno de colores:

Expresiones con colores

martes, 19 de noviembre de 2019

Si así llueve...

Aunque la canción me gusta mucho desde que soy adolescente, nunca hasta ahora había sentido el efecto que se supone debe producir esa cold November rain que repite el tema de Guns N' Roses.

Muy bonito y todo, como creación de ambiente propicio a las penas contadas, ¡quién lo quita! Pero es que en mi ciudad natal jamás hay lluvias en noviembre, y cuando las hay es siempre durante la temporada de bochorno insoportable, por lo que hasta se agradece el poquito de frescor que regalan esas aguas venidas del cielo.

Aquí en Comillas es otro el cantar. Noviembre, lluvia y frío... ¡vaya que sí! Por eso ha venido a mi mente ese himno del rock. Solo le falta a mi historia un amor desgraciado y estaré listo (aunque no sé para qué).

Dejémonos de lamentos ficticios. Lo que quiero compartir ahora son unos pocos usos de la lengua española para expresar fenómenos climáticos:



Tengamos en cuenta estas frases, ya que el clima siempre es buen tema para iniciar una conversación o para hablar de algo cuando todos callan.

Si quieres una explicación más detallada puedes visitar el siguiente hipervínculo:
Hablando sobre el clima en español

sábado, 2 de noviembre de 2019

Así nos tratamos

Ya sé que yo soy yo, pero tú ¿quién eres? ¿Eres tú? ¿O eres usted? ¡Cosa rara!
A muchos latinoamericanos les resulta chocante el uso invariable que se da aquí en España al pronombre : para tratar al dependiente de una tienda, a un desconocido en la calle, a los propios abuelos. En Guayaquil, mi ciudad natal, se trataría de usted a la otra persona en los tres casos mencionados. Incluso se da con frecuencia el ustedeo al hablar con los progenitores. Mi hermano y yo siempre hemos tratado a mi padre y a mi madre de ; pero, ¡cosa rara también!, mi madre siempre le dice usted a mi padre.
Así nos tratamos al hablar directamente con otro en el vasto territorio hispanohablante.
Intrigado por esta cuestión fui a parar a un interesante vídeo de YouTube que explica la evolución histórica de estos pronombres:


martes, 29 de octubre de 2019

Y ya que estamos en Comillas...


Este signo ortográfico es tan necesario que cada vez más personas sienten la necesidad de evidenciarlo al hablar: levantando ambas manos y flexionando un par de veces sus respectivos dedos índice y medio.

¿Pero sabemos si los utilizamos realmente bien al escribir en lengua española?

Aquí te dejo una breve guía para que lo comprendas mejor:

Usos de las comillas

Bastante sencillo, ¿no? Comprueba ahora lo aprendido en un ejercicio que he preparado.


A continuación hay cinco pares de enunciados. Escoge en cada caso aquel en el que se ha hecho un uso correcto de las comillas:

1.1. «El arte de la medicina consiste en entretener al paciente mientras la naturaleza cura la enfermedad, dijo» Voltaire.
1.2. «El arte de la medicina consiste en entretener al paciente mientras la naturaleza cura la enfermedad», dijo Voltaire.

2.1. La «palabra tubérculo» lleva tilde por ser esdrújula.
2.2. La palabra «tubérculo» lleva tilde por ser esdrújula.

3.1. Vicente le recomendó a su amigo: «Es mejor que llegues puntual a tu lugar de trabajo».
3.2. Vicente le recomendó a su amigo: Es mejor que «llegues puntual a tu lugar de trabajo».

4.1. Tu jefe es tan humilde que nos «contó» con detalle las cualidades de los tres coches que posee.
4.2. Tu jefe es tan «humilde» que nos contó con detalle las cualidades de los tres coches que posee.

5.1. El capítulo «Un bicho raro» es el primero del libro Un cura se confiesa de José Luis Martín Descalzo.
5.2. El capítulo Un bicho raro es el primero del libro Un cura se confiesa de «José Luis Martín Descalzo».


jueves, 24 de octubre de 2019

¡Qué guay!

Aquí en España todo es guay.
Ciertamente, porque los paisajes son muy bonitos, la comida es deliciosa, las personas son amables y, en fin, porque aquí se vive más que bien.
Pero también porque dicha palabra puede ser aplicada a todo; claro, a todo lo que damos nuestra aprobación y nos gusta.
Aunque es quizás la más conocida no puede ser la única. Si echamos una ojeada más allá del charco nos toparemos con un continente pródigo en vocablos
¿Qué otras palabras ha producido el genio del idioma para expresar que algo es muy bueno o que está muy bien?
He aquí un mapa con las palabras más comunes en la mayor parte del territorio hispanohablante:
Más palabras en la fuente: https://www.yorokobu.es/cojonudo

lunes, 21 de octubre de 2019

Tan lejos y tan cerca

"Mi patria es la lengua" dijo alguna vez el poeta Juan Gelman (y también Sabina).
Pues si es así, de mi patria no me he movido. He partido de mi patria y hacia mi patria he venido.
Estoy lejos y estoy cerca, cómodo y acogido en el primer rincón del mundo en el que se habló la lengua que siempre llamaré mía.
Tan lejos de mi cuna, pero tan cerca de mi patria.

Artículo sobre Juan Gelman